先月7月20日に韓国で発売になった2冊目の本
「しゃべる技術」(Vision Corea社:韓国語翻訳版)が
ボクの手元に届いた。
ご覧の通り、なんて派手なんだろう.....
韓国のデザイナーの方は
余程ボクが”おしゃべり”だと思ったらしい(苦笑)
ハングル語はさっぱりわからないが、
麻生けんたろうが、아소켄타로 なのは
ようやくわかるようになりました。
自分の名前を時々、検索エンジンに入力して、
サイトをチェックするようにもなりましたので、
韓国の皆さんよろしくお願いします!
先月7月20日に韓国で発売になった2冊目の本
「しゃべる技術」(Vision Corea社:韓国語翻訳版)が
ボクの手元に届いた。
ご覧の通り、なんて派手なんだろう.....
韓国のデザイナーの方は
余程ボクが”おしゃべり”だと思ったらしい(苦笑)
ハングル語はさっぱりわからないが、
麻生けんたろうが、아소켄타로 なのは
ようやくわかるようになりました。
自分の名前を時々、検索エンジンに入力して、
サイトをチェックするようにもなりましたので、
韓国の皆さんよろしくお願いします!